赏识教育论坛

 找回密码
 注册
查看: 524|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Time to say goodbye (著名意大利盲人歌手安德烈·波切利与歌手女王莎拉·布莱曼合

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-4-3 18:31:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
     企业QQ : 4000888552
[FACE=楷体_GB2312]大家好,你们知道我为什么介绍这首歌吗?因为前几天我从网络接触到了这个著名意大利盲人歌手安德烈·波切利 ,因为一首拥抱爱的梦想。让我开始喜欢上了他,他虽然眼睛失明,但是上帝给了他最好的嗓子,被人称为“被上帝吻过的嗓子”因为他,让我喜欢上了音乐[EM15]。所以我是他的终极粉丝[EM15]而且他50岁了也很帅呢,(注意:要是显示不出来图片,请点下显示不出来的图片,然后点右键中的显示图片就OK)[IMGA=0,absMiddle]http://t2.baidu.com/it/u=2552615112,1395889045&fm=0&gp=-40.jpg[/IMGA],下面我发下他的照片``[IMGA=0,absMiddle]http://t4.baidu.com/it/u=4242413224,2552297955&fm=0&gp=16.jpg[/IMGA][IMGA=0,top]http://www.2548.com.cn/d/20050211036/1100881531.jpg[/IMGA][IMGA=0,top]http://pic.homhow.com/d/20050211036/1100882076.jpg[/IMGA][IMGA=0,top]http://www.2548.com.cn/d/20050211036/1100881347.jpg[/IMGA][IMGA=0,top]http://pic.homhow.com/d/20050211036/1100882258.jpg[/IMGA]发到这里先了,接下来下一楼会有更精彩的内容哦[/FACE][/SIZE]
2#
 楼主| 发表于 2008-4-3 18:36:41 | 只看该作者
     企业QQ : 4000888552

re:[FACE=楷体_GB2312][SIZ...

[FACE=楷体_GB2312]下面是正文`` time to say  goodbye (告别的时刻)[/SIZE][/FACE]
[FACE=楷体_GB2312] 叔叔阿姨们,你们可以边听边欣赏最美来自天堂的歌声边看文章哦![/SIZE][/FACE]
http://www.56.com/u74/v_MjIzNTI4NTU.htmlhttp://www.56.com/n_v138_/c11_/24_/2_/zj_linyu_/zhajm_119441754718x_/316264_/0_/22352855.swf<embed src="http://www.56.com/n_v138_/c11_/24_/2_/zj_linyu_/zhajm_119441754718x_/316264_/0_/22352855.swf"  type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="390"></embed>http://www.56.com/n_v138_/c11_/24_/2_/zj_linyu_/zhajm_119441754718x_/316264_/0_/22352855.swf Flash: http://www.56.com/n_v138_/c11_/24_/2_/zj_linyu_/zhajm_119441754718x_/316264_/0_/22352855.swf


下面是歌词
意大利语歌词:
Time to say goodbye

Quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada


Sarah:
When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail me
There is no light
in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me
From every window
unfurl my heart
the heart that you have won
Into me you've poured the light
the light that you found by the side of the road

Time to say goodbye (Con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
it's time to say goodbye (con te io li vivro)

Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you

Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me


Andrea:
When you're far away
I dream of the horizon
and words fail me
and of course I know that you're with me, with me
you, my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me, with me, with me

Time to say goodbye (Con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
Con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
Con te partiro

Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you

Both:
I'll go with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
I'll go with you.
I'll go with you.


英文歌词
Sarah:
When I’m alone
I dream on the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not with me, with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.
Time to say goodbye
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer.
It’s time to say goodbye
Andrea:
When you are far away
I dream on the horizon
And words fail,
and, Yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me,
with me, with me, with me.
Time to say goodbye
To countries I never
Saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I’ll go with you
On ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,
Both:
with you I shall experience them again.
I’ll go with you
On ships across seas
Which, I know,
No, no, exist no longer;
with you I shall experience them again.
I’ll go with you,
I with you.



中文歌词


(莎拉)
当我独自一人的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
没有阳光的房间里
也没有光线-------
假如你不在我身边
透过每一扇窗
招展著我的心
我那已属於你的心
你施予到我心中
你在路旁
所发现的光
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起让它们再通行
是该告别的时刻了
(波切利)
当你在遥远他方的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
我当然知道
你是和我在一起的
你---我的月亮,你和我在一起
我的太阳,你就在此与我相随
与我、与我、与我----------
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航
(合唱)
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航[/SIZE]
3#
 楼主| 发表于 2008-4-3 18:41:35 | 只看该作者
     企业QQ : 4000888552

re:如果叔叔阿姨们觉得这首歌曲好听的话呢,请...

如果叔叔阿姨们觉得这首歌曲好听的话呢,请留下你们最美的歌声(留言)
4#
发表于 2008-4-3 19:06:04 | 只看该作者
     企业QQ : 4000888552

re:他们的歌声太美了,他的人也太美了,可以看...

他们的歌声太美了,他的人也太美了,可以看出他有更美的心灵。谢谢你,你是上第派来的天使吧!
5#
发表于 2008-4-3 20:43:50 | 只看该作者
     企业QQ : 4000888552

re:好美的音乐! 心灵之家每天都有意外...

好美的音乐! 心灵之家每天都有意外的惊喜在等着我,只是我付出的太少,不过正在努力,为自己加油!
   谢谢星球!你的见识真广,好佩服!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|申请友链|Archiver|赏识教育网 ( 粤ICP备12091507号-1 )

GMT+8, 2024-11-25 02:33 , Processed in 0.053359 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表